jueves, 3 de diciembre de 2009


As every year, my friends from Netherlands visiting my tango house.

Como todos los años, mis amigos de Holanda visitan mi casa

Bert and Herma from Netherlands. (hmanck@telfort.nl)


Lougi loves being surrounded by beautiful women!!

A Lougi le gusta mucho estar rodeado de mujeres lindas!!!!
Lougi Bianco, and his students visiting my Tangohouse.in Buenos Aires.
one night walking down by Corrientes street.

Lougi Bianco, y sus estudiantes de tango visitando mi casa y la ciudad de Buenos Aires.
una noche paseando por la calle Corrientes.

Louie Bianco (latinlouie1@yahoo.com)
Fiesta en la casa
My dear friend Alejandro Presta did a show in the salon room .
was a funny night, surrounded by friends and guests.


Mi querido amigo Alejandro Presta presento un show en el salon de la casa.
fue una noche muy divertida, rodeada de amigos y huespedes.

Alejandro Presta.(alepresta23@gmail.com)

jueves, 29 de octubre de 2009


Meeting Margarita, Graciela, Margaretta and me.
Encuentro Margarita, Graciela, Margaretta y yo

Friends of the tango, friends of the writing, we were in my house on a cold afternoon of last winter to talk about literature, tango and experiences of this lovely world of the tango.

Amigas del tango, amigas de la escritura, nos encontramos en mi casa una fria tarde el invierno pasado para conversar sobre literatura, tango y experiencias
de este precioso mundo del tango.

Graciela H. López(gralopez@ciudad.com.ar)
Margarita Guerra turismo Montevideo(marguerra@adinet.com.uy)
Margareta Westergård(margareta.westergard@minmail.net)



Un porteño que se atrevio a dejar el rioba,para "golpear de otra manera las puertas con su cancion"


My friend Raul Alejandro Mamone visited Buenos Aires, and of course stayed in my tangohouse. He presented to us his precious cd Raul Mamone singer and milonguero.

Mi amigo Raul Alejandro Mamone (tangosurbarcelona@gmail.com) visito Buenos Aires, y por supuesto alojado en mi casa de tango, nos presento su precioso
cd Raul Mamone, cantor y miloguero.

Bandoneon: Pablo Mainetti,
Piano: Cristian Zarate,
Percussion: German Gomez
Guitars, arrangements and musical direction: Cesar Angeleri

www.tangosurbarcelona.com
www.myspace.com/tangosurbarcelona


Into a magic night with Kristina and Jani (kristina_autio@yahoo.ca) from Toronto, Canada, who were in Buenos Aires to participate in the festival of Tango.

Una noche magica, con Kristina y Jani de Toronto, Canada, quienes estaban en Bs.As. para competir en el Festival de Tango.


Another beautiful great night at my home, that day, at the table l5 lenguages were spoken!!!!.

Otra de las grandes noches en mi casa, ese dia, en la mesa hablabamos l5 idiomas

martes, 4 de agosto de 2009

Margareta Westergard


After having translated El Bazar de los Abrazos by Sonia Abadi and Secretosde una Milonguera by Graciela H. López into Swedish Margareta Westergard decided to write a book herself about tango life in Buenos Aires, Tango iBuenos Aires - koder och passion (English: Tango in Buenos Aires - codesand passion. The book was published in Sweden in May this year. There is a section about the codes in the milongas based on an attachment in GustavoBensecry Sabá's book La Pista del Abrazo.
A number of phenomenons in themilongas are desribed, often illustrated by Margareta's own experiences,excerpts from her diaries from regular visits in BsAs 2000/2008

In July 2000 she visited BsAs for the first time. She stayed in Casa de Maria Tango during her first seven visits. She writes in herbook: It turned out to be a perfect place to stay for someone who goes to B.A.for the first time. Every morning there was a
plan made up for all about practicas, milongas and other places worth visiting during the day. Maria herself accompanied her friends to the milongas.
Margareta is a sociologist. Since August 2003 she teaches tango inSimrishamn in the south of Sweden, where she has about 60 tango students.
Margareta can be contacted on
margareta.westergard@minmail.net. Her homepage: www.tangomar.se


miércoles, 29 de julio de 2009

visita a Luis Grondona



.
he visitado a nuestro gran querido profesor de tango canyengue Luis Grondona. Conserva siempre su buen humor que toda la vida lo ha caracterizado

I had visit our big dear professor of tango canyengue Luis Grondona. He still has this nice temple as he always had

ALICIA !!!



La pequeña y adorada Alicia cumplio 6 años.
the Litttle and beautyfull Alice in her birthday !!!


VISITA DE CHAN PARK.


Chan Park, un amigo de hace muchos años quien actualmente vive en buenos aires dando clases semanalmente me visito, ocasion en que me regalo su nuevo libro. si les interesa el trabajo que el realiza pueden visitar

http://www.TangoZen.com/TangoZen_in_BA_Tango_0709.pdf
espero que lo disfruten !!!


My friend Chan Park is living in Buenos Aires, He visit me and bring me as a present his new book, visit his web page !

miércoles, 24 de junio de 2009


la casa esta cada dia mas linda.........
the house wonderfull and everyday more beautyfull !!!!

En el mes de Mayo recibi la visita de mi amiga Michelle, de Toronto, con quien compartimos divertidos momentos, tal como pueden ver en la foto.

My friend Michelle from Toronto, she visit the house in May and we share funny and great days as you can see in the picture ! Love you Michelle !


En la Hermosa avenida de Mayo mi amigo Miguel De Caro dio un concierto







Miguel De Caro
es compositor, arreglador y saxofonista
interpreta tanto composiciones originales como tangos y milongas de autores clásicos.

in the beautyfull Avenida de Mayo my friend, Miguel de Caro had a show, he is a composer, saxophonist, he plays original compositions as well as traditional tango pieces

videos de Miguel De Caro en vivo, en el Centro Cultural San Martín:

http://www.youtube.com/watch?v=WywJ0dG-tpI: Adiós Nonino (A. Piazzolla)

http://www.youtube.com/watch?v=yS8WCyJG0nw Nocturn

http://www.youtube.com/watch?v=F2XQCGvZQI0 Malena





Milonga chique cambia su organizacion, pasa a llamarse Nuevo Chique de la mano de los nuevos organizadores Ruben y Marcela y Dani como siempre musicaliza esta linda milonga a la cual concurro todas las semanas

Milonga chique has change his name to Nuevo Chique and also his organization, now in the hands of Ruben and Marcela. Good like to this great milonga where I go every week. As allways Dani is the d-jay

Los Jueves en San Jose 224 Casa de Galicia

viernes, 1 de mayo de 2009

Rob Nuijten


my friend from Holand, Rob Nuijten
he came to visit my house for a nice meeting,

http://www.torito.nl/torito


good to know him, he is still in Argentina, doing a tour.

martes, 21 de abril de 2009

Jacques



Visita de mi amigo JACQUES Viger, de Montreal
amante del tango canyengue, profesor en su ciudad,cada año se queda mas tiempo en Bs.As,esta vez 39 dias!!
Con el disfrutamos mucho de esta querida musica bailando en el salon de la casa o en las milongas de Bs.As.
http://tango-canyengue.com
Jacques Viger, from Montreal, "tango canyengue" lover, he teaches in his city. Every year he stay more and more en Buenos Aires... this time 39 days !!
We full enjoy this lovely music dancing in the house saloon o in the milongas of Buenos Aires.

JAN





visita a Bs.As. de mi amiga Jan Alexandra Rae www.janraepaintings.com
y su exposicion en el Centro cultural Borges, expresiones tangueras,
desde la mirada de una amante del tango, hacia unas manos llenas de magia
que ha permitido esta exposicion de lujo en Bs.As. Jan es una amiga, huesped,
tanguera, que hace muchos años viene a Bs.As., ella es quien me ha regalado
el mural sobre mi casa en la calle venezuela 2213 hace ya muchos años y quiza ustedes recuerden.

Jan Alexandra Rae www.janraepaintings.com

she had visited Buenos Aires and she bring her oun exposition "tango expressions" in Centro Cultural Borges. from the point of view of a tango lover, trough this hands full of magic that allowed as this great exposition
Jan is a Guest, a friend, a tanguera who cames ussually to B.A. years from now. She had painted for me as a present the couple of tango dancer that you see in the picture, its in my house in venezuela 2213... maybe you remember it.

mariatango news !! noticias de Mariatango!


Queridos amigos

He decidido pintar y hermosear el frente de la casa, luce mas lindo es verdad? proximamente una pareja de tango estaran alli, invitandolos
a bailar.

Dear friends

I have decided to paint the outside of the house. it looks much better than before, isnt it? coming soon: in this wall a couple of tango dancers will be there, inviting you to dance.